Từ Long
Người Trung và người Nam ít ăn tương Cự-Đà nhưng tương này cũng có cái ngon của nó,
nhận được mail này mình đi mua về làm ngay
kết quà khả quan lắm và:
- 2 là không phải qua Cali mua đem về cực nhọc,
- thứ 3 không có mùi thối của tương Cự-Đà theo lối..truyền thống!?
Người Bắc thì hay dùng với rau muống, đậu chiên và tuyệt vời nhất là bê thui nhâm nhi với rượu đỏ nữa thì là tuyệt cú mèo.
Cách Làm Tương Cự Đà "ăn liền" !.
,
Mới biết cách pha tương để ăn đậu hủ chiên hay bò tái...nên phổ biến để các bạn cùng thưởng thức .
-.1 gói Miso Soybean Paste (Shin-shu AKA MISO - red) của Japan (Red) vì nó có 3 loại : Red, White, Dark (35.2oz-1 kg)
*** Miso là soybean paste của Nhật, họ làm ủ men và công thức cũng như làm tương của các cụ chúng mình ngày xưa.
-.2 cup nước sôi đun với 2 cup đường cho tan rồi quấy chung với gói Miso. Nhớ quấy cho tan sền sệt sau đó đổ thêm 2 cup nước sôi nữa để nguội rồi sớt vào những chai nhỏ, bỏ tủ lạnh ăn dần !
Các bạn có thể gia giảm theo ý muốn - nếu muốn đặc thì bớt nước sôi hoặc muốn mặn thì bớt đường v.v.v
Miso thường bán ở các tiệm Đại Hàn, Nhật hay International market - ở đây mình mua cái gói có nhản hiệu là Miso Soybean Paste (Shin-shu AKA MISO - red) - Product of Japan. $US 3.95 / 1 bao : 35.2oz
Dùng loại Red vì lúc pha Ra có màu vàng như là "tương Cự Đà".
Loại Miso Soybean Paste này các bạn có thể nấu canh hoặc xào mì - vì người Nhật họ không dùng nước mắm nên họ toàn dùng Miso, mấy tiệm họ hay sắp gần chỗ bán đậu hủ - hy vọng các bạn tìm thấy dễ dàng.
Xin chúc các bạn cuối tuần vui mạnh.
Lê Từ.
,
Mới biết cách pha tương để ăn đậu hủ chiên hay bò tái...nên phổ biến để các bạn cùng thưởng thức .
-.1 gói Miso Soybean Paste (Shin-shu AKA MISO - red) của Japan (Red) vì nó có 3 loại : Red, White, Dark (35.2oz-1 kg)
*** Miso là soybean paste của Nhật, họ làm ủ men và công thức cũng như làm tương của các cụ chúng mình ngày xưa.
-.2 cup nước sôi đun với 2 cup đường cho tan rồi quấy chung với gói Miso. Nhớ quấy cho tan sền sệt sau đó đổ thêm 2 cup nước sôi nữa để nguội rồi sớt vào những chai nhỏ, bỏ tủ lạnh ăn dần !
Các bạn có thể gia giảm theo ý muốn - nếu muốn đặc thì bớt nước sôi hoặc muốn mặn thì bớt đường v.v.v
Miso thường bán ở các tiệm Đại Hàn, Nhật hay International market - ở đây mình mua cái gói có nhản hiệu là Miso Soybean Paste (Shin-shu AKA MISO - red) - Product of Japan. $US 3.95 / 1 bao : 35.2oz
Dùng loại Red vì lúc pha Ra có màu vàng như là "tương Cự Đà".
Loại Miso Soybean Paste này các bạn có thể nấu canh hoặc xào mì - vì người Nhật họ không dùng nước mắm nên họ toàn dùng Miso, mấy tiệm họ hay sắp gần chỗ bán đậu hủ - hy vọng các bạn tìm thấy dễ dàng.
Xin chúc các bạn cuối tuần vui mạnh.
Lê Từ.
____________________________________________________
Cám ơn chị tật nhiều. Trang nhà của chị rất đẹp. Chúc và gia đình luôn vui, khoẻ.
ReplyDeleteDiệu Xuân
QN cũng rất vui khi biết chị ghé thăm trang nhà .
DeleteThân mến ./QN
Vô tình đi lạc vào nhà chị, thật ấm áp thân tình. Học được nhiều điều mới lạ nên cũng mạo muội múa riều qua mắt thợ, chia sẻ món plump sauce tự chế.
ReplyDeleteĐọc bài này mới nhận ra tương Cự Đà/ tương bắc giống như sầu riêng. Biết ăn thì thơm, nếu không thì thối.
Miso Nhật ăn với cơm gạo lức cũng ngon (khi đói,làm biếng,healthy).
Khi mận đỏ/ red plum trúng mùa bán rẻ mua về nấu cho ít nước cho thật mềm, lọc bỏ hạt xong nấu tiếp với đường, gần được thì cho nước cốt chanh vào nêm nếm cho vừa theo ý mình, tắt bếp để nguội. Để vào những hộp 'food to go' nhỏ, để ngăn đá.
* Liều lượng đường tuỳ mình thích ngọt nhiều, ngọt ít.
Khi cô cho đặc, nên dùng nồi đáy dày để không bị cháy khét. Nếu thích có thế cho ít quế vô.
**Dùng Plum sauce này trộn với miso ăn gỏi cuốn, bò bía ...thì thật tuyệt vời.
*Nấu plum sauce với ít nước, cho ít bột năng/ corn flour cho sệt, để nguội bớt rồi cho miso từ từ vào nêm đến khi vừa ăn (mặn, ngọt, chua) là được. Miso không nên nấu nhiều làm mất hết những vi khuẩn có lợi cho hệ tiêu hoá (beneficial bacteria & enzymes).
*Plumsauce có thể pha nước uống, icecream topping, phết bánh mì (không có pectin nên hơi loãng)
Hình trên blog nhà chị có phải Moringa không? Hoa và lá rất giống.
Chị Lê Nguyen ơi, cám on chị chia sẻ cách làm plum sauce. Cho QN rinh lên pía trên cho dễ thấy. Bài mới sẽ post ngày mai.
Deleteplump sauce tự chế
Mong nhận được thêm những chia sẻ khác của chị.
Thân kính./QN
Nhờ chị viết lại nha, hành văn lủng củng quá. Trang nhà chị có hình cây Moringa phải không?
ReplyDeleteCám ơn chị Lê Nguyen nhé. Bài viết dễ hiểu, QN nghĩ không cần chỉnh sửa đâu chị .
DeleteVề cái hình trên trang nhà, thú thật QN cũng không biết hoa gì, thấy đẹp, mong manh, thanh nhả.. thích hợp thì đem lên vậy thôi chị à
Mến. QN
Nếu chị thích Moringa/drumstick tree/Chùm ngây,thì nên trồng 1 cây trong vườn. Dinh dưỡng cao, rất dễ trồng.
DeleteLN cũng giống như chị là mê cây cối. Một hôm nọ đang đi lang thang xem cây cảnh (www nên không ngắm được), vô tình đọc được bài nói về cây Moringa, nhớ là đã thấy mấy gian hàng người Ấn ở chợ có bán trái và lá. Thế là kể từ đấy bất cứ ai giống người Ấn là bị chận hỏi xem biết chỗ nào bán hay có ai trồng không, để ỉ ôi xin hạt để gieo trồng. May quá đã kiếm ra, cho chị biết LN thích cây cỏ như thế nào.
Viết ra nhiều tên của Moringa để chị tiện đường tham khảo, thêm Link này. https://en.m.wikipedia.org/wiki/Moringa_oleifera
Rất tốt cho những người ăn chay, vì có nhiều chất dinh dưỡng.
Hy vọng chị và mọi người thích trồng.